Buitenlandse akte registreren

Heeft u een buitenlandse geboorteakte, overlijdensakte, huwelijksakte, scheidingspapieren of andere akten? Dan moet u deze akte in Nederland inschrijven (registreren) bij uw gemeente als u de Nederlandse nationaliteit heeft. Of als u een vluchteling met een verblijfsvergunning (statushouder) bent. 

Laatst gecontroleerd op 13 september 2022

Read this information in English

Buitenlandse akte legaliseren

De meeste akten uit de Europese Unie (EU) zijn automatisch geldig in Nederland. U kunt deze akten dan laten registreren bij uw gemeente. De gemeente neemt de akte dan op in de Basisregistratie Personen (BRP).  In andere gevallen moet u uw akte eerst laten legaliseren. Meestal gebeurt dat in het land waar de akte vandaan komt. Na legalisatie is uw akte klaar voor gebruik in Nederland. 

Buitenlandse akte vertalen

Heeft u een akte in het Engels, Frans of Duits? Dan hoeft u uw akte niet te laten vertalen. Heeft u een akte in een andere taal? Dan moet u uw akte wel laten vertalen voordat u de akte laat registreren. U moet uw akte dan laten vertalen door een beëdigde vertaler in Nederland. Heeft u de akte buiten Nederland laten vertalen? Dan moet u de vertaling laten legaliseren. Dit gebeurt meestal in het land waar de vertaalde akte vandaan komt. Na legalisatie kunt u de vertaalde akte in Nederland gebruiken. 

Buitenlandse akte laten omzetten in een Nederlandse akte

Denkt u later nog een keer een afschrift van uw akte nodig te hebben? Dan kunt u ervoor kiezen om uw buitenlandse akte om te laten zetten in een Nederlandse akte bij de gemeente Den Haag. Ook als u in een andere gemeente woont. Het omzetten van uw buitenlandse akte naar een Nederlandse akte is niet verplicht.  

Buitenlandse akte registreren bij uw gemeente

U kunt uw buitenlandse akte laten registreren in de gemeente waar u woont.

Wetten en regels

Wet basisregistratie personen, hoofdstuk 2, afdeling 1, paragraaf 5

Heeft u gevonden wat u zocht?